Read transcripts of debates in both Houses
Produced by Commons Library, Lords Library and Parliamentary Office Science and Technology
Search for Members by name, postcode, constituency and party
Learn about their experience, knowledge and interests
Celebrating people who have made Parliament a positive, inclusive working environment
Four staff networks for people to discuss and consider issues.
Contact your MP or a Member of the House of Lords about an issue that matters to you
Sign up for the Your Parliament newsletter to find out how you can get involved
Take a tour of Parliament and enjoy a delicious afternoon tea by the River Thames
See some of the sights you’ll encounter on a tour of Parliament
Book a school visit, classroom workshop or teacher-training session
Access videos, worksheets, lesson plans and games
The original language of the Journal of the House of Lords had been Latin but English was increasingly used after the mid 16th century. Until 1886 Norman-French was also used for entries concerning Receivers and Triers of Petitions. In 2003 the Clerk of the Parliaments made the decision to completely omit Latin entries from the Journal with effect from the beginning of the 2003-2004 Parliamentary session.
Page 1: 20 November 2003 was the final sitting day of the 2002-2003 Parliamentary session and the final day that Latin was used in the Journal. By this time Latin was only used to describe the sitting day and the date and the list of members present.
Find out more about the Parliamentary Archives
Find out about the early records of Parliament
The House of Lords Journal is the formal and authoritative record of the proceedings of the House of Lords. All sessions since 1997-98 are available online